Абдулодиалект

Материал из Абдулопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Abdulov-science-doctor-2.png
ВНИМАНИЕ!
Этой статье был присвоен по классификации «С.У.К.А.».
Понимание может быть затруднено: рекомендуется абдулопричастие в виде пары шотов «беленькой».
[СвернутьРазвернуть][ред.]
Столпы Абдуловерования:

БогосатанаАбдульСвященный БиборанАбдулогостАбдулопричастиеАбдуломолитва

Абдулоискусство:

АбдулоиконописьАбдулоартоделиеАбдуломузыкаАбдулоплясанияАбдулописательствоАбдулопоэзия

Абдулопраздники:

АбдулоджихадАбдулопостАбдулодамДень смерти АбдуловаДень низвержения старобога и старосатаныВзрыв на АЭС «Фукусима»АнтибомжДень пришествия ублюдка вселенскогоДень рождения АбдуловерованияДень поминовения пророкаДень победы над озонофашизмом

Прочие явления:

АбдулодиалектАбдулоязыкГлыба АбдуловаКаналы-смертники АбдуловерованияКаналы-хранилища АбдуловерованияКомпроматы на АбдуловаОсвобождение Японии от японцевОхота на маслятАбдулокалендарьЭлектро-крест "Ужас"

Абдулодиалект (абдуловский говор, наречие адептов) — условная система речевого и письменного общения между адептами Церкви Ада Абдулова и приближённых к ней. По сути является совокупностью глаголов, прилагательных, фразеологизмов, неологизмов, идиом, устойчивых и самостоятельных частей речи, которые образовались в сообществе адептов Абдуловерования под влиянием абдулокультуры и различных «внешних факторов». Сформирован целиком и полностью на базе современного русского языка. Не путать с абдулоязыком.

Причины[править | править код]

Adialect-example.jpg

Абдулодиалект, по сути, является естественно-сформированной системой общения, которая сложилась в результате интенсивного развития Абдулокультуры на заре становления Абдуловерования. Немалую роль здесь играет и постоянная тяга абдулосообщества к самобытности и обособлению себя от каких-то прочих культурных явлений. Так же абдулодиалект выступает как «фактор сплочения» и чувства принадлежности к великой и нерушимой идее — адепты, употребляя абдулодиалект, подсознательно начинают проявлять всё больше доверия друг к другу и в результате проявляют наибольшую способность слиться в «единую машину» Абдуловерования.

Во многом Абдулодиалект сформировался благодаря пророку Абдулю и Священному Биборану. Именно Абдуль впервые употребил многие, устойчиво вошедшие в современный оборот «абдулослова», а Биборан дал нам «слова приравненные к Абдуломолитве». Тогда как со Священным Бибораном всё понятно, для некоторых не до конца ясным может остаться момент со влиянием пророка Абдуля на формирование Абдулодиалекта. Во времена становления Абдуловерования, пророк был беспрекословным авторитетом для каждого адепта и многие старались ему подражать, перенимать его формы поведения, привычки и даже «слова-паразиты». Многим современным адептам могут показаться странными подобные формы превозношения одной личности, однако, не стоит забывать, что пророк — это во многом и есть Абдуловерование. Сегодня же, когда Абдулокультура стала вполне самодостаточной и самостоятельной, подобные проявления не поощряются, а иногда и вовсе порицаются.

Абдулодиалект не призван полностью видоизменить или «исковеркать» русский язык на базе которого он, собственно говоря, и сформирован. На сегодняшний день использование элементов абдулодиалекта не является обязательным или как-то официально регламентированным, однако, его использование явно добавит вам абдуленности и святоадовой благодати. Использование абдулодиалекта — один из самых верных способов достичь взаимопонимания и сплочённости среди общин адептов Абдуловерования.

Общая характеристика[править | править код]

Для Абдулодиалекта, в целом, характерен «агрессивный характер» и обильное использование бранных слов, некоторые из которых даже стали употребляться как вполне обыденные и небранные слова. Абдулодиалект не обладает чёткой структурой и системой правил и имеет достаточно низкий порог вхождения — для изучения особенностей не понадобится много времени.

Так же характерно частое использование «капс лока» (как очередной приём выражения эмоциональности) и обилия восклицательных знаков. И, надо сказать, что эти моменты сегодня не особо поощряются и даже не допускаются среди адептов Абдуловерования, а наиболее распространены только среди «околоабдуловцев» (тех, кто пока просто интересуется абдуловерованием или не воспринимает его всерьёз) и среди неопытных абдулитов.

Можно сказать, что Абдулодиалект — это простая и понятная система абдулизирования русского языка, призванная облегчить общение адептов в контексте Абдуловерования и всего того, что с ним связано.

Основные правила[править | править код]

Выше уже дано было понять, что абдулодиалект не имеет чётко-обозначенной системы и правил, но в целом есть правила «негласные» и интуитивно соблюдаемые среди наиболее просвящёных адептов. Так, например, самым основным постулатом абдулодиалекта можно выделить то, что он не призван целиком и полностью заменить русский язык (на базе которого и сформирован) — для этого на сегодняшний день есть проект «абдулоязыка».

  • Абдулодиалект — очень эмоциональный диалект и изобилует множеством вульгаризмов и бранных слов, восклицательными знаками и верхним регистром (он же «капс лок»). Тем не менее, современные адепты не поощряют чрезмерное использование мата в речи: не рекомендуется «сукаблякать», подражать эмоциональным выпадам пророка Абдуля — так как это, с точки зрения Абдулоучёных, порочит его память и выставляет клоуном (и вас в том числе). Также стоить помнить, что чрезмерное употребление матов без уважительной на это причины или, как ещё говорят, «мат через слово, как у сапожника», является признаком не только неадекватности и психопатии, но и признак заболевшего очень страшной грехоболезнью, как маслочезация. Поэтому, постоянное «сукабляканье» и, не дай Богосатана, «ептыбляканье» может закончится для любителя лишний раз сказануть «крепкое слово» изоляцией в Абдулоклинике с последующим мытьем рта мылом анализом его души на наличие масловирусов. Однако, если адепт столкнулся с какой-либо неописуемой архимерзостью (например, при изучении какого-либо пациента и целого букета его грехов, что само по себе является очень опасным для психического здоровья трудом), то материться не то что можно, а необходимо, ведь мат в таком случае — это в каком-то смысле защитная реакция души адепта от старосатанинского духа, исходящего от грешников.
  • Не рекомендуется использовать элементы абдулодиалекта с непосвящёнными (теми, кто к Абдуловерованию не имеет никакого отношения) и абдулитами. Следует обращаться к стандартному русскому языку когда речь идёт о проповедях среди непосвящённых и интересующихся абдулокультурой и Абдуловерованием в целом.
  • Следует почтительно относиться к написанию слов обозначающих наиболее важные авторитеты и столпы Абдулосообщества — всегда писать такие слова как, например: «Богосатана», «Пророк Абдуль», «Абдуловерование» с большой буквы! Причём, вне зависимости от контекста и положения в предложении. Писать слово «Биборан» с маленькой буквы и вовсе значит проявлять в крайней степени неуважительное отношение к Абдулосвятыне и Абдуловерованию как таковому. Допустимо и наиболее почтительно писать название Священного Писания исключительно большими буквами — «БИБОРАН».
  • Именования же грешников, предателей, ложных сектантских богов и прочих враждебных Абдуловерованию явлений следует всегда писать с маленькой буквы. Исключениями, когда можно делать противоположное, является, например, ситуация, когда с этих слов начинается предложение или если цитируется предложение из Биборана, где эти слова написаны с большой буквы изначально.

Пример: в Ветхом Завете Биборана именования «старый бог» и «старый сатана» пишутся с большой буквы, поэтому цитировать предложения с Биборана, содержащие эти термины, нужно без изменений регистра их букв. Однако в любых других предложениях именования ложных богов строго рекомендуется писать с маленькой буквы.

  • Абдулизирование — это Абдуленно, но стоит знать меру и не доводить до абсурда. Абдулизировать — значит придавать какому-либо слову «абдуловский» смысл. Чаще всего заключается сие в том, что к определённому слову в начале подставляется приставка «абдуло-».

Пример: было «компьютер», стало «абдулокомпьютер» — то есть компьютер, с которого адепт совершает ДОбро и возможно даже продвигает абдулокультуру, создаёт различный абдулоконтент.

Строгих рамок умеренности абдулизирования слов пока что не обозначено, однако, абдулоучёные и абдулолингвисты уже работают над этим.

Примеры использования[править | править код]

Для наглядности следует прояснить практическое использование элементов абдулодиалекта. Ниже будет дано несколько реплик с использованием абдулодиалекта и пояснения к ним.

Пример № 1[править | править код]

   
 

Анша Абдуль, брат! Видел чё сегодня сонибляди на E3 высрали?

Анша Биборан! Не, не видел. Но я и так догадываюсь, что там настоящий абдулопиздец. Сонипидоры совсем уже ахуели.
 


 
 

Пояснение: в данном примере, во-первых, используется универсальное «абдулоприветствие» — «Анша Абдуль», которое употребляется между адептами вместо, например, обычного «привет»; абдулоприветствие так же является словосочетанием, приравненным в Священном Биборане к Абдуломолитве, поэтому, его использование необходимо закрепить для придания себе абдулоблагодати и правоверности.

Слово «брат» очень часто используется для того, чтобы обозначить свою неразрывную связь с остальными адептами Абдуловерования. В сообществе Абдуловерования каждый правоверный адепт считает другого адепта не иначе как братом даже в наибольшей степени, чем родного (биологического) брата, который не исповедует нашу религию правды и ДОбра.

«Сонибляди» — универсальное обозначение японцев и всех тех, кто под ними ходит и преклоняется. Изначально (предположительно на дваче) это сленговое слово стало использоваться в рунете для обозначения фанатов продукции компании «Sony». Однако, в Абдуловеровании, не без стараний пророка Абдуля, данное слово приобрело гораздо более широкий смысл.

«Высрали/высрать» — наиболее часто используемый глагол для уничижительного обозначения каких-либо потуг грешников/предателей и просто нехороших людей.

«Анша Биборан» — видоизменённая вариация абдулоприветствия. Не является каноничной или приравненной в Священном Биборане к абдуломолитве, но является богосатанаугодным вариантом.

«Абдулопиздец» — обозначение различных негативных явлений не одобряемых сообществом Абдуловерования.

«Сонипидоры» — ругательный, более оскорбительный вариант слова «сонибляди».

Пример № 2[править | править код]

   
 

Там это... Надо подкрутить новые шаолини для следующий вылазки на гориллу. У нас есть шансы отправить его на помойку.

Абдуленно, брат! Сейчас насру комментами, пиво только допью.
 


 
 

Пояснение: тут между адептами идёт диалог о подготовке карательных или прочих профилактических мероприятий по отношению к небезызвестному грешнику.

«Там это…» — паразитическая форма подражания пророку Абдулю. Можно воспринимать как выражение нерешительности.

«Шаолини» — условное обозначение спецсредств или комплексного плана действий по нанесению ущерба грешнику. В это понятие могут входить и программные средства, и социальная инженерия, и даже обычный спам.

«Отправить на помойку» — обозначает примерно тоже самое, что и «забанить». Наиболее часто имеется в виду бан канала на ютубе или в каких-либо других сервисах.

«Абдуленно» — универсальное обозначение положительных моментов и явлений. Может означать сильное удивление или восторг.

«Насрать комментами» — тоже самое, что «зафлудить» или «заспамить».

Пример № 3[править | править код]

   
 

Сукаблядь! До чего же богосатанаугодная абдулоикона! Какой святоадовый абдулоиконописец наколдовал сие? Хочу лично выразить ему абдулоблагодарность.

— Анша Абдуль, брат! Это я. Спасибо за твою благоблядь.
 


 
 

Пояснение: в этом примере воспроизведена примерная реплика восхищения творчеством адепта-иконописца.

«Сукаблядь!» — спаренное из двух бранных слов русского языка абдулослово, которое призвано исключительно для усиления «эмоциональной окраски». На сегодняшний день среди адептов не является предпочтительным словом, а огульное «сукаблякание» порицается.

«Богосатанаугодная» — что либо, что наверняка угодно Богосатане Абдулову. Форма похвалы и одобрения.

«Абдулоикона» — икона с изображением Богосатаны Абдулова. Объект поклонения адептов и вознесения абдуломолитв.

«Святоадовый» — ещё одна форма одобрения или похвалы. Чаще всего обозначает что-либо сакральное/святое для Абдуловерования.

«Благоблядь» — то же самое, что и обычное «благодать» или «одобрение».

Мини-словарик[править | править код]

Выдержка из абдулословаря
Абдулодиалект Русский язык Значение
Анша Абдуль! Привет, здравствуй, добрый день, до свидания, всего доброго, ура! Универсальное приветствие адептов, использующееся вместо любых других форм приветствия. Так же вполне может использоваться и как форма прощания. Используется независимо от времени, когда это приветствие произносится. Ещё иногда используется как выкрик после победы или перед сражением, из-за чего многими воспринимается как молитва или нечто вроде боевого клича.
Абдуленно Замечательно, великолепно; (неценз.) ахуенно Форма восхищения, восторга. Выражает всяческое одобрение и признание. Прилагательная форма термина — «абдуленный».
Абдулительно В высшей степени хорошо, фантастически, суперски; (неценз.) ахуительно Высшая форма восхищения и одобрения. Прилагательная форма термина — «абдулительный».
Благоблядно Благодатно, канонично, угодно Одобрение, признание значимости для абдулокультуры.
Богосатаненно (старобож.) Богоугодно Одобряемо Богосатаной. Ещё одна форма одобрения. Прилагательная форма термина — «богосатаненный».
Богосатаноугодно (старобож.) Богоугодно Тоже самое, что и пример выше. Прилагательная форма термина — «богосатаноугодный»
Богосатаномерзко (старобож.) Богомерзко Реакция на крайне мерзкое, отвратительное явление, которое не то, что напрямую нарушает Заповеди Священного Биборана, а приводит самого Богосатану в состояние недовольства сверхадового. Прилагательная форма термина — «богосатаномерзкий».
Старый сатана (сокр. Старосатана) (старобож.) Сатана, дьявол, люцифер, иблис, шайтан Обозначение сатаны, который правил адом, куда якобы попадали души грешников после смерти до прихода Абдулова к власти владыки всесущего в качестве Богосатаны. Обязательно пишется с маленькой буквой (искл.: если с этого слова начинается предложение). Применительно ко всем религиозным культам, которые используют его образ.
Старосатанинский (старобож.) Сатанинский, дьявольский Прилагательное, обозначающее любые явления, связанные со старым сатаной и его духом, который каждый адепт Абдуловерования должен выбивать из грешников земных.
Старый бог (сокр. Старобог) (старобож.) Бог, господь, иегова, яхве, элохим, аллах Обозначение бога, который правил до пришествия к власти Абдулова раем, куда якобы после смерти попадали души «праведников», и якобы являлся создателем всевышним этого мира. Обязательно пишется с маленькой буквой (искл.: если с этого слова начинается предложение). Применительно ко всем религиозным культам, которые используют его образ.
Старобоженька (старобож.) Бог, господь, иегова, яхве, элохим, аллах Вариант обозначения старого бога. Может иметь как и нейтральную, так и уменьшительную или пренебрежительную окраску.
Старобожники Авраамисты, сатанисты, синтоисты, сектанты, культисты Обозначения участников культов, сект и организаций, в которых принято ошибочно считать владыками вселенной ныне изверженных старого бога и его подсоса старого сатану. Вместе с приверженцами авраамических культов, этим термином обозначают и (старо)сатанистов (например, деятелей секты Лавея), так как они признают существование тех же богов, что и «классические» старобожники. Так же этим термином обозначают приверженцев секты синтоизма. Явления, относящиеся к сектам и культам старого бога, обозначаются прилагательным «старобожнический» или просто «сектантский».
Старосатанисты Сатанисты, дьяволопоклонники Обозначения той части старобожников, что поклоняются корешу старобога старосатане больше, чем собственно старому богу, при этом не отрицая существование последнего. Явления, относящиеся к сектантам старого сатаны, обозначаются прилагательным «старосатанисткий».
Старорай Рай Рай старого бога, куда после смерти попадали души жополизов «праведников».
Староад Ад Ад старого сатаны, куда после смерти попадали души неугодных старому богу грешников (в старобожническом смысле).
Сониблядство Японщина Изначально, фанатичное увлечение товарами страшной корпорации SONY, в первую очередь — её приставками. Позднее развилось в обозначение всех явлений, относящихся к японской «культуре». Также этим словом обозначают явление неадекватного увлечения всем японским.
Сониблядск Япония Обозначение островного преступного государства «япония».
Сониблядь Японец, сонибой, виабушник, анимешник, отаку Изначально обозначение всех фанбоев корпорации SONY. Со временем этим словом стали обозначать фанатичных потребителей всей японской «культуры», то есть страдающих сониблядством, и самих работников SONY.
Сонипидор Японец, сонибой, виабушник, анимешник, отаку Более оскорбительный вариант слова «сониблядь».
Грехопиздец Грехопадение, катаклизм; (неценз.) полный пиздец Крайне негативное для Абдуловерования явление больших масштабов.
Абдулопиздец (неценз.) Ахуеть, полный пиздец В целом, аналог примера выше, но более узкий. Реже используется как способ выражения удивления.
Святоадовый Каноничный Одобряемый с точки зрения Священного Биборана.
Абдулопредатель Предатель, ренегат, отступник Тот, кто предал Абдуловерование.
УвОжение Неуважение, ЧСВ Антипод обычного уважения, применяющейся в целях высмеивания запредельно завышенного чувства собственной важности отдельного индивидуума или группы лиц. Например, предложение на абдулодиалекте звучит так: «Моё тебе увОжение»; в то же время аналогичное за смыслом предложение на русском будет звучать так: «Иди нахуй, ЧСВ».
Даллары Деньги Обозначение денег, которым можно обозначать не только доллары, но и вообще любые деньги в мире.
СЕОоптимизация (част.) Бойкот, забастовка, инквизиция Действия (как правило, в интернетах), организованные лицом или группой лиц, направленные на уменьшение или полную потерю заработка и других видов цифровых «ценностей» (например, подписчиков, аккаунтов в социальных сетях, каналов на видео-хостингах и так далее) против отдельного субъекта или группы лиц (грешников, предателей, мошенников, живодёров, треш-стримеров и других творящих богосатаномерзкие вещи). Иногда этим словом обозначают резкое падение популярности канала или еще чего-то у субъекта как следствие его какого-то мудацкого поступка. Как правило, сей процесс является следствием применения белой абдуломагии против очередного интернет-преступника.
СЕОоптимизировать (част.) Бойкотировать Глагол от термина «СЕОоптимизация».
Оптимизация (част.) Бойкот, забастовка, инквизиция Более краткий вариант термина «СЕОоптимизация». По смыслу тоже самое.

Неабдуленные примеры[править | править код]

Существуют некоторые недобросовестные попытки манипулирования и искажения абдулодиалекта. Подобное среди адептов крайне порицаемо и может привести к санкциям вплоть до отлучения от абдулообщины.

Прежде чем открыть, рекомендуется перечитать Биборан и вознести несколько абдуломолитв 
  • Недопустимо абдулизировать греховные с точки зрения Абдуловерования понятия. Например: было «аниме», стало «абдулоаниме».
  • Недопустимо сокращать священные слова приравненные к абдуломолитве. Считается проявлением неуважения к Абдуловерованию и еретичеством. Пример: было «Анша Абдуль», стало «АнАб» или «Аншуль».
  • Крайне порицаемо искажение священных слов приравненных к абдуломолитве. Считается проявлением еретичества и абудопредательства. Пример: было «Анша Абдуль», стало «Анаша Ашан».